Blog Title Change / ブログタイトル変更のお知らせ
Important! I've changed the blog title. A farewell to Bokutachi no Karuma (僕たちのカルマ 'Our Karma'), the old title that I have used since the start of this blog more than 6 years ago. The new name is beborrock ! This is pronounced 'be-BOH-rock' (with the final syllable pronounced in some British way). If you're familiar with Japanese, I'll be happy if you call my blog bibouroku (/biboːɾokɯ/, technically speaking) because the new title was named after the Japanese word (備忘録) for 'memorandum' spelled based upon the English orthography. (Thank you my friend for your kind suggestion!) I omitted the final vowel u in the original Japanese word with solid grounds, not only to make the new name look English-like; I approximated the phonetic realization of the Japanese word by English spelling. In Japanese (or at least in Tokyo dialect), /i/ and /u/ (that are called high vowels) are pronounced with no vibration of the Adam's apple (or "devoi...